Forest NymphNinfa da Floresta
They sat side by side, and it seemed to him that the whole forest lived with their breath. She showed him secret paths, taught him to listen to the whisper of the leaves, to distinguish the voices of birds, to feel the taste of rain on his lips. She laughed with him – a laugh like the ringing of a stream, and was silent – quiet as dew rolling off a leaf. The forest accepted their union. The lilies bloomed brighter, the birds sang longer, the stars shone lower.
Sentaram-se lado a lado, e parecia-lhe que toda a floresta vivia com a respiração deles. Ela lhe mostrou caminhos secretos, ensinou-o a ouvir o sussurro das folhas, a distinguir as vozes dos pássaros, a sentir o gosto da chuva nos lábios. Ela riu com ele – um riso como o som de um riacho, e ficou em silêncio – quieta como o orvalho escorrendo de uma folha. A floresta aceitou a união deles. Os lírios floresceram mais brilhantes, os pássaros cantaram por mais tempo, as estrelas brilharam mais baixo.
Recursos
Informação
Original: JPEG · 7.35 MB · 3648×5472 · Portrait
Todo o conteúdo artístico (fotografias, vídeos, ilustrações, materiais de texto, arquivos de áudio) publicado na plataforma NYMF permanece como propriedade exclusiva dos autores e criadores de conteúdo independentes. Por meio de acordo com a Forza z co, os criadores concedem à Empresa direitos limitados para publicar, distribuir e, quando expressamente acordado, licenciar ou sublicenciar suas obras. Todos os indivíduos retratados tinham mais de 18 anos no momento da produção e os devidos consentimentos foram obtidos.
Aviso de Copyright.
Selecione um idioma
Iniciar sessão ou criar uma conta para utilizar o NYMF
Faça login para continuar