Forest NymphNinfa del bosque
They sat side by side, and it seemed to him that the whole forest lived with their breath. She showed him secret paths, taught him to listen to the whisper of the leaves, to distinguish the voices of birds, to feel the taste of rain on his lips. She laughed with him – a laugh like the ringing of a stream, and was silent – quiet as dew rolling off a leaf. The forest accepted their union. The lilies bloomed brighter, the birds sang longer, the stars shone lower.
Se sentaron uno junto al otro, y le pareció que todo el bosque vivía con su aliento. Ella le mostró senderos secretos, le enseñó a escuchar el susurro de las hojas, a distinguir el canto de los pájaros, a sentir el sabor de la lluvia en sus labios. Rió con él, una risa como el murmullo de un arroyo, y guardó silencio, silencioso como el rocío que resbala por una hoja. El bosque aceptó su unión. Los lirios florecieron con más brillo, los pájaros cantaron más tiempo, las estrellas brillaron más bajas.
Características
Información
Original: JPEG · 7.35 MB · 3648×5472 · Portrait
Todo el contenido artístico (fotografías, videos, ilustraciones, textos y archivos de audio) publicado en la plataforma NYMF es propiedad exclusiva de los autores y creadores de contenido independientes. Mediante un acuerdo con Forza z co, los creadores otorgan a la Compañía derechos limitados para publicar, distribuir y, cuando se acuerde expresamente, licenciar o sublicenciar sus obras. Todas las personas representadas eran mayores de 18 años en el momento de la producción y se han obtenido los consentimientos correspondientes.
Aviso de Derechos de Autor.
Seleccionar un idioma
Inicie sesión o cree una cuenta para utilizar NYMF
Inicie sesión para continuar