Girl and BaguettesChica y baguettes
By the 17th century, beauty ideals have reached plus size. Throughout his entire career, great Rubens seemed to have painted not a single skinny woman, and we still call plump women “Rubensian”. Some time after Rubens, ladies decided that there was nothing more beautiful than youth, with its pink cheeks, slim waist, and small feet. Hence, blusher, tight corsets and curve-heeled shoes became trendy.
En el siglo XVII, los ideales de belleza alcanzaron la talla grande. A lo largo de toda su carrera, el gran Rubens parecía no haber pintado ni una sola mujer flaca, y todavía llamamos “rubensianas” a las mujeres regordetas. Algún tiempo después de Rubens, las mujeres decidieron que no había nada más bello que la juventud, con sus mejillas rosadas, su cintura esbelta y sus pies pequeños. De ahí que se pusieran de moda los coloretes, los corsés ajustados y los zapatos de tacón curvo.
Características
Información
Premium: JPEG · 1.4 MB · 1282×1920 · Portrait
Original: JPEG · 10.94 MB · 4016×6016 · Portrait
Todo el contenido artístico (fotografías, videos, ilustraciones, textos y archivos de audio) publicado en la plataforma NYMF es propiedad exclusiva de los autores y creadores de contenido independientes. Mediante un acuerdo con Forza z co, los creadores otorgan a la Compañía derechos limitados para publicar, distribuir y, cuando se acuerde expresamente, licenciar o sublicenciar sus obras. Todas las personas representadas eran mayores de 18 años en el momento de la producción y se han obtenido los consentimientos correspondientes.
Aviso de Derechos de Autor.
Seleccionar un idioma
Inicie sesión o cree una cuenta para utilizar NYMF
Inicie sesión para continuar